СЛИТНО ИЛИ РАЗДЕЛЬНО?

Правило и примеры правописания имен существительных

Пишутся слитно:

 1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-,авиа-, авто-, кото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео-, например: водопровод, земледелец, льнозаготовки, паровозоремонт, аэропорт, авиаматка, автопробег, мотогонки,
велодром, кинорежиссер, фоторепортаж, стереотруба, метеосводка, электродвигатель, гидросооружения, агротехника,зоо-техник, биостанция, микроснижение, макромир, неоламаркизм, вело-мотогонки, аэрофотосъемка.
 2. Название городов, второй составной частью которых является -град или -город, например: Калининград, Белгород, Ужгород, Ивангород
 3. Склоняемые сложные имена существительные с глагольной первой частью на , например: горицвет, держидерево, держиморда, вертишейка, вертихвостка, скопидом, сорвиголова.
О написании через дефис имён существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. ниже, пп. 3 и 4.

Пишутся через дефис:
 1. Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, например:
 а) жар-птица, бой-баба, дизель-мотор, кафе-ресторан, премьер--министр, генерал-майор, Бурят-Монголия (при склонении изменяется только второе существительное);
 б) изба-читальня, купля-продажа, паинька-мальчик, пила-рыба, Москва-река (при склонении изменяются оба существительных).
 2. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: социал-демократия, анархо-синдикализм, социал-демократ, анархо-синдикалист.
 3. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например: человеко-день, тонна-километр, киловатт-час.
Слово трудодень пишется слитно.
 4. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: северо-восток и т. п., норд-ост и т. п.
 5. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят: а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок); б) союз, например: иван-да-марья (растение); в) предлог, например: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне.
 6. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе.
 7. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент-, например: Сен-Симон, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент- Бёв.Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-бей, Осман-паша.
Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон- Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.
 Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк, ле Шапелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк.
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль.
 Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
 Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединенные с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьев Вешатель.
 8. Географические названия, состоящие:
 а) из двух существительных, например: Орехово-Зуево, Каменец-Подольск, Сердце-Камень (мыс);
 б) из существительного и последующего прилагательного, например: Могилев-Подольский, Гусь-Хрустальный, Москва- Товарная;
 в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например: Ле-Крезо (город), Ла-Каролина (город), Де-Кастри (залив).
 Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
 а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Ясная Поляна, Семь Братьев;
 б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества например: поселок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.
 9. Названия населенных пунктов, в состав которых в качестве первой части входят: усть-, соль-, верх- и т. п., а также некоторые названия населенных пунктов с первой частью ново-, старо-, верхне-, нижне- и т. п., кроме тех, слитное написание которых закрепилось в справочных изданиях, на географических картах и т. п., например:
Усть-Абакан, Соль-Илецк,Верх- Ирмень, Ново-Вязники, Нижне-Гнилое,но: Новосибирск,Малоархангельск, Старобельск, Новоалексеевка, Верхне- колымск, Нижнедевицк.
 10. Составные географические названия, образованные как при помощи соединительной гласной, так и без нее из названий частей данного географического объекта, например: Австро- Венгрия, Эльзас-Лотарингия,но: Чехословакия.
 11. Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевленных предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью- Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель.
 Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойлъ, «.Коррьеро делла Рома».
 12. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л, например: пол-оборота, пол-яблока, пол-лимона, но: полметра, полчаса, полкомнаты; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы, пол-Европы. Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно, напри-мер: в полуверсте от города, полустанок, полукруг.
 13. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, например: обер-мастер, унтер-офицер, лейб-медик, штаб-квартира, вице-президент, экс-чемпион. Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).
 14. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин.
 Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословный приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
 Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например; социал-демократы меньшевики.
 Примечание 3. Дефис не пишется также:
 а) в сочетании имени нарицательного со следующий за ним именем собственным, например: город Москва, реки Волга, резвушка Маша;
 б) в сочетания существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик, цветок магнолия;в) после слов гражданин, товарищ, господин и т. п. в сочетании с существительным, например; гражданин судья, товарищ полковник, господин посол, господин президент.
 О выделении приложения см. правило.
 15. Графическое сокращение имён существительных, состоящие из начала и конца слова, например: о-во (общество), д-р (доктор), т-во (товарищество), б-ка  (библиотека).
 16. Дефис пишется после первой части сложного существительноге при сочетании двух сложных существительных с одинаковой второй частью, если в первом из существительных эта общая часть опущена, например: шарика- и роликоподшипники (вместо шарикоподшипники и роликоподшипники), пара-, злектро- и тепловозы (вместо паровозы, электровозы и тепловозы), парт- и профорганизации, северо- и юго-восток.

Существительные 1-го склонения
Существительные 2-го склонения
Существительные 3-го склонения

JoomShaper
<